Toen ik in 2010 op vakantie was, in Frankrijk, leerde ik een erg knap, ietwat vrijzinnig meisje kennen. Het klikte al vrij snel tussen ons - iets te snel, bleek later. Ze vond me vooral leuk omdat ik een gitaar had, en ik vond haar vooral leuk omdat ik iets teveel op had. Na twee weken gezelligheid vroeg ze me om nog één keer speciaal iets voor haar te zingen, voor ik, de dag erna, terug zou keren naar een land waar mensen niet de hele dag nasale keelklanken uit hun Franse bek rochelen.
lyrics
Ah ma chérie, je ne comprends pas le français
Je me regrette que je ne parle pas une langue tu comprends
J’espère que tu comprends ce que je veux dire avec ce que je chante
Ik vind je knap, lastig om mee om te gaan
Dit heeft nooit iets kunnen worden, want ik ben hier op vakantie
En ik pak het vliegtuig terug naar huis, zodra ik maar de kans zie
Want het komt allemaal door jou
Je sprak me aan, nee niet figuurlijk, maar die nacht in dat café
Met die grote rode molen op de deur, le Moulin Rouge
En ik ging dolgraag met je mee
En het kwam allemaal door jou
Je dronk me blut, eerst was het bier, toen vond ik alles nog ok
En na een cocktailtje of zes hadden we seks op de wc – les toilettes
Dat was niet de beste zet, jij vuile slet
Het komt allemaal door jou
En na een week
Dacht je dat ik niet genoeg meer naar je plastic tieten keek
En je bezweek voor de volgende man met wat geld
Zo komt het allemaal door jou
Want je bent trouw als een hond, als een vieze vuile teef
Trouw aan iedere man, die maar een greintje aandacht geeft
Als een krolse poes die niet beseft wat ze heeft
Totdat aan iedere cel op haar huid een druppel sperma kleeft
Hou me vast, zoals jijzelf door vele handen bent betast
En ja, haal nog maar een fles vodka uit de kast
Alsof je nog niet genoeg van mijn geld hebt verbrast
Want dat kwam allemaal langs jou
Ik wil je kwijt, je me regrette behalve dat het me niet spijt
Het was best leuk hoe je niet doorhad dat ik wist
Dat je op dinsdagavond door drie man anaal werd gefist
Ze kwamen allemaal door jou
Ik wil je dood
Ik wil je bloedend aan m’n voeten, ma chérie
Ik wil zeker kunnen weten dat ik jou echt nooit meer zie
Dus bloed eens door en luister naar deze spontane elegie
Dit doe ik allemaal voor jou
Dat ik avec toi coucheerde was m’n eigen stomme fout
Maar ik vertrouw ieder meisje dat zegt dat ze van me houdt
En zo’n dolk in je rug doet extra pijn als je zo iemand vertrouwt
Ma chérie, ma chère amie
Je te souviens, de tous les temps
Ik wil je dood
credits
from Irrelatief,
track released July 18, 2011
Fransespellingcontrole door Sophie-Avec.